après notre petit tour en vélo, on devait se rendre a un marriage turc! le pauvre philipp m'a demandé de le guider lool et puis bon en allemand, j'ai lutté, donc bon on était un peut 4h de retard mais bon on a quitté la maison 3h après le début du marriage car on pouvait venir quand on voulait. donc marriage avec 700 personnes lool, boisson a volonté, mais j'ai bu qu'une bière, alors que les bières étaient instantanément remplacé sur la table lool. J'ai tenté la danse traditionnel turc, chui content de ne pas m'etre casser la gueule lool, en gros j'ai fais n'importe quoi lool. Coutume un peu bizarre, lorsqu'on fait un cadeau, on doit faire la queue et puis il y a un présentateur qui met ton cadeau devant la camera et dit ce que s'est et de qui le cadeau vient; chelou lol
after our little ride, we had to go to a turkish wedding. the poor philipp asked me to guide him but in German, it's a bit hard and we arrived 4h late but for my defence we left 3hs late lol as we were told that we could arrive when we wanted. there were 700 people at the wedding, drink as much as u wanted but I only drunk a beer. I tried to dance the turkish traditional dance, but my performance was apalling, i'm happy that I didn't fall lol. Weird turkish custom: presents are enumerated and attributed to people and they are shown to the public; weird lol
Nach unsere Fahrrad Tour müssten wir zu einer turkischen Hochzeit gehen. Der arme Philipp hatte mich gefragt, ihn zu leiten aber auf Deutsch ist es hart und wir sind 4 Stunden spät gekommen lol aber wir haben das Haus 3 Stunden spät verlassen, weil wir kommen könnten, wann wir wollten. Es gab 700 Leute in der Hochzeit und viel zu trinken aber ich habe nur ein Bier getrunken. Ich habe versuchen, die turkische Tanz zu tanzen aber das war zu schwer. Ich bin froh dass ich nicht gefallen bin.Komische turkische Gewohnheit: die Geschenk sind vorgestellt und es wir gesagt, wer das Geschenk geschenkt hat.